12:57 

На букву И. Из тьмы...

Аллорет НКеллен
What kind of a woman would rather go to jail than spend a night with Basil Rathbone?
Дорога вилась, словно пряди сальных волос в прическе шлюхи. Ноги отказывались подчиняться, но каким-то образом Бойд одолевал виток за витком её, стараясь не упустить мелькающий впереди серый волчий хвост. Он шел, словно завороженный, то, что вначале было попыткой удрать от чертовых клятых бобби и настигнуть убийцу, теперь превратилось в самое странное путешествие в его жизни. Приехав в Лондон подростком с далекой фермы, Бойд никогда не покидал его больше, жизнь протекала в пределах трущоб. Его нельзя было назвать ангелом, скорее наоборот, однако был у него свой странный кодекс чести. Отчасти именно это гнало его сейчас следом за серым проводником.

Волчий хвост мелькнул, исчезая за поворотом. Бойд споткнулся, рухнув коленом на острые камни. От его брюк на коленях уже мало что осталось, как, собственно, и от самих коленей, но он не обращал внимания на такие мелочи.
Однажды, примерно год тому назад, он сцепился с шайкой Брайса, пожелавшей получить во владение и его кварталы. Разумеется, он и его парни вломили от всей души поганцам, но тогда они потеряли Коула и Смитти, а он получил перо под ребра и рухнул перед какой-то девицей, видимо, ждавшей клиента. Последнее, что он помнил, была пара больших темных глаз и что-то в них, чего он давно уже не видел в глазах людей.
-Тише, дружочек, тише, - сказала она, когда он очухался и обнаружил себя лежащим на постели в крошечной комнатке с истертой и выцветшей обивкой. –Вот, глотни-ка, лучше любого зелья.
Он выпил стакан неплохого пойла и спросил, кто она и какого дьявола носится с ним.
-Так ты прямо мне под юбки свалился, - она пожала плечами. –Обо мне можно много чего сказать худого, но я никогда не оставлю человека в беде. Ох и славно тебя расписали, дружочек, - хохотнула она, а Бойд полез рукой под одеяло, ощупывая раненые ребра. Пальцы натолкнулись на матерчатую повязку.
-Ты меня перевязала?
-Нет, что ты, - она ухмыльнулась, - я ж надорвусь, такого бугая ворочать. Доктор Хиндли, добрая душа, иногда помогает мне, а я в долгу не остаюсь. Вот и сейчас помог, раны твои промыл и перевязал.
Она положила маленькую жесткую ладошку на его лоб.
-И жара уже нет вроде, ну да ты отлеживайся пока. А мне на рынок надо.
И он отлеживался несколько дней, отдыхая, приходя в себя. Мери ничего не требовала от него, делилась едой и присматривала. Несколько раз ему правда приходилось перебираться в крохотный закуток за отодвигающейся панелью, где была поставлена жесткая тахта. Мери приводила клиентов, и наличие у неё комнатки и постели давало ей преимущество в виде двух лишних пенсов.
Они спали рядышком когда приходила ночь, Мери сопела ему в подмышку, свернувшись калачиком. В ней было что-то, что трогало Бойдово очерствелое сердце, какая-то теплота, временами детская доверчивость, настолько странная у шлюхи, что он просто диву давался.
-Ты заходи, дружочек, - улыбнулась она, когда Бойд собрался свалить в родные дебри. – Глянулся ты мне.
Он хмыкнул, легонько щелкнув её по длинному носу. А уже отойдя от её дома, обнаружил в заштопанном кармане несколько пенни.

Волчий хвост призывно замаячил из-за угла. Бойд, собрав остатки сил, заковылял, держась за скальные выступы. Он ждал новых троп, но вместо этого оказался вдруг в странном месте, похожем на Уайтчепел. Но то был не Уайтчепел, он понял это сразу, заметив, что рядом со многими домами и лавками висят фонарики и украшения. Да и выглядели улицы не в пример чище и опрятнее, чем там, где он родился и вырос.
Волк сидел возле фонарного столба, глядя на человека янтарными глазами. Бойд подошел и присел на корточки, положив руку на пушистую серую шею. Волк тихонько заскулил и лизнул его в нос.
-Ну же, ты знаешь, куда пошел этот ублюдок, - Бойд говорил со зверем, как с человеком. –Я должен найти его. Давай, парень, веди меня.
Волк чуть наклонил голову, потом принялся облизывать Бойдовы разбитые колени. Налетевший ветер донес женский голос, так похожий на голос Мери. Странная, жуткая песня, от которой у Бойда полился по спине холодный пот, навсегда отпечаталась в его памяти. Бойд знал, что никогда не забудет ни единого слова.

Не спи, не откликайся на зов,
Не иди вслед за волком седым
Среди гор, по узкой, как волос тропе,
Молясь, чтоб она была чуть шире.
Там, далеко, в мире темных снов
Черное солнце встает
Над изломанным миром,
Где правит уже не любовь…

-Веди, - сказал Бойд, поднявшись и положив руку на загривок волка.

Иногда они с Мери встречались, она всегда была ему рада, особенно когда он выручил её, заплатив должок за её комнату - «это в долг, Мичи, верну через недельку». И ведь вернула, вернее, попыталась. Бойд предпочел взять лаской, на что Мери фыркнула.
-Ну ты даешь, дружочек, когда это я с тебя брала деньги за ласку?
Но денег он так и не взял, зато провел хороший день, барином вылеживаясь в комнатке Мери, на её постели. Сама Мери была этому только рада.
-Хорошо мне с тобой, Мичи, - говорила она, сладко потягиваясь в его объятиях, и жмурилась, точно проснувшийся котенок.
То была их последняя ночь вместе. Он пришел следующим вечером, принес Мери гостинец - сладкие булочки. Но так и замер, выронив из рук узелок. В воздухе стоял горячий смрад крови, дерьма. Он успел увидеть выбирающегося из окна человека. Увы, для него самого окно было слишком узким, пришлось бежать в обход. Перед глазами стоял изуродованный до неузнаваемости распотрошенный труп той, что когда-то была Мери Келли.
А потом он увидел волка. Вначале решил было, что это собака, но потом зверь обернулся, словно зовя его за собой. Вдали слышались свистки бобби, и Бойд предпочел пойти за волчарой, который явно вел его. На миг Бойду показалось, что за углом мелькнула мужская фигура. Не раздумывая, он поспешил за ней. Волк бежал впереди, потом завернул за угол и исчез.
А потом как-то получилось, что Бойд был уже вне города, на тропинке, а внизу зияла пропасть. И он бежал, не думая о том, что это невозможно, а лишь о том, что впереди, преследуемый волком, бежит ублюдок, убивший Мери.

Волк остановился возле небольшого каменного дома. Положил лапу на черную дверь, поднял голову к небу и тонко завыл.
-Спасибо, малыш, - Бойд устало улыбнулся, погладив зверя по тяжелой голове.
Удара ноги хватило, чтобы вышибить дверь. И он сразу понял, что пришел верно, что не обманул серый зверь. В углу, склонившись над рукомойником, убийца смывал с себя засохшую кровь, а на полке рядом лежал открытый и вымытый нож, какими пользуются докторишки. Бойд скрипнул зубами, чувствуя, как ледяной гнев и далекая гулкая боль застят глаза. Он очнулся лишь спустя время, среди ошметков плоти и в луже крови. А рядом конвульсивно подергивались останки убийцы. Кое-как поднявшись, чувствуя неимоверную усталость, Бойд умылся и содрал с себя окровавленную рубашку. Что-то толкнуло его в бедро. Повернувшись, он увидел волка, стоявшего рядом.
-Ну что, братец, пошли отсюда, - человек улыбнулся, а потом радостно и по-сумасшедшему страшно рассмеялся. Волк снова ткнулся носом ему в бедро, затем развернулся и потрусил к двери, брезгливо отряхивая с лап кровь.
Вдвоем Бойд и волк вышли в наползающий на темные улицы туман. Ночной патруль снова был единым целым. И Волк вел по закоулкам миров нового Охранника. Тело же старого, спятившего среди черных путей, медленно стыло в пустой комнате.

@темы: Рассказ

Комментарии
2013-12-02 в 13:00 

Roldo
Совершенству эволюция не нужна.
Вы же вроде на Е хотели?) На нее не будет?

2013-12-02 в 13:15 

Аллорет НКеллен
What kind of a woman would rather go to jail than spend a night with Basil Rathbone?
Roldo, я начала было, но тот сюжет был слишком тяжелый. Подумаю, может придумаю что-то ещё.

2013-12-02 в 13:16 

Roldo
Совершенству эволюция не нужна.
2013-12-02 в 13:18 

Аллорет НКеллен
What kind of a woman would rather go to jail than spend a night with Basil Rathbone?
Roldo, у меня ещё есть идея на букву Ф, но тоже тяжеловатая. И отчасти моралистская.

2013-12-02 в 14:06 

Roldo
Совершенству эволюция не нужна.
Аллорет НКеллен,
На Ф лучше даже написать, это более сложная буква.

2013-12-02 в 14:13 

Аллорет НКеллен
What kind of a woman would rather go to jail than spend a night with Basil Rathbone?
Roldo, ок, попробую.

2013-12-02 в 19:12 

Смауг
Умерит любые амбиции священный костёр Инквизиции.
Здорово. И всех жалко)

Как обычно, вставлю пять копеек.

2013-12-02 в 19:21 

Аллорет НКеллен
What kind of a woman would rather go to jail than spend a night with Basil Rathbone?
опытный кролик, о, большое спасибо. Препинаки это моё слабое место, увы, позор моим сединам.

     

Кровавый Алфавит

главная